Ulangan 11:26
Konteks11:26 Take note – I am setting before you today a blessing and a curse: 1
Ulangan 28:20
Konteks28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 2 in everything you undertake 3 until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 4
[11:26] 1 sn A blessing and a curse. Every extant treaty text of the late Bronze Age attests to a section known as the “blessings and curses,” the former for covenant loyalty and the latter for covenant breach. Blessings were promised rewards for obedience; curses were threatened judgments for disobedience. In the Book of Deuteronomy these are fully developed in 27:1–28:68. Here Moses adumbrates the whole by way of anticipation.
[28:20] 2 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”
[28:20] 3 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”
[28:20] 4 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.
[28:20] tn Heb “the evil of your doings wherein you have forsaken me”; CEV “all because you rejected the Lord.”